您的位置首页  包装

包装设计包装网站2024年8月21日精美包装的英文

  可是据2010年度“天下品牌500强”(The Worlds 500 Most Influential Brands)排行榜,美国的“脸谱”(Facebook)从上年的第十名跃居第一名,苹果(Apple)从上年的第十三名提升第二,上年的“冠军”微软(Microsoft)居第三;中国本地有17个品牌当选,家电类企业只要海尔与长虹两个品牌

包装设计包装网站2024年8月21日精美包装的英文

  可是据2010年度“天下品牌500强”(The Worlds 500 Most Influential Brands)排行榜,美国的“脸谱”(Facebook)从上年的第十名跃居第一名,苹果(Apple)从上年的第十三名提升第二,上年的“冠军”微软(Microsoft)居第三;中国本地有17个品牌当选,家电类企业只要海尔与长虹两个品牌。海尔总排名107位,在海内企业中次于中心电视台、中国挪动、工商银行和国度电网。后四者则跻身环球排名100强。

  福建雅客食物有限公司(Yake)已经在中心电视台做过由出名影星周迅代言的糖果告白从而著名天下包装设想。各人或许还记得告白的画面,周迅在前面奔驰,多量粉丝在前面追,在告白末端时,周迅说了如许一句告白语“雅客糖果,Yake。”却不知“Yake”在发音上与英语中的象声词“yuk”同音,是“使人作呕,恶心的意义。”假如如许的糖果出口到外洋主顾会买这类“使人作呕”的糖果吗?

  在100个品牌中,美国62个,日本、德国、法国、英国各占6个或7个。在6个位居前线的亚洲品牌中,别离是丰田、索尼、本田、任天国、三星和松下,此中没有一其中国品牌。

  因为“白象”与“白家”这两个品牌在汉字拼写上及其类似,又都是处置便利食物,以是才惹起了商标侵权纠葛,假如单方同时具有英文称号包装网站,就不会呈现这类商标纠葛案了。

  在环球经济一体化布景下,中国企业在创建本人的品牌,走国际化的门路上任重道远。品牌国际化的四个阶段是:

  广州迪彩公司(Decolor)是一家集化装品研发、消费与贩卖为一体的实业公司,其旗下共有六大类产物:洗发、护发、定型、染发、护肤和干净。迪彩公司自1998年景立以来逐步开展为广东省名牌产物,并力图创建中国头发照顾护士产物第一民族品牌。“迪彩”作为化装品公司的品牌称号是一个不错的名字,“彩”字十分契合化装品的特性,可是其英文称号“Decolor”却给迪彩公司走向国际市场设置了停滞。我们先来看看“Decolor”的意义,按照英语构词法,“de-”是暗示否认的前缀包装设想包装网站,如“deface”意为“美化”,“defect”意为“缺点,瑕疵”。“color”意为“颜色”,由此能够揣度“Decolor”意为“去色,漂色”。我们晓得迪彩有一种产物是染发产物,照如许注释,迪彩假如将该产物推向国际市场,还会有人买这类不上色的染发产物吗?

  金鸡牌鞋油是我国一个老牌子商标,有人将该商标翻译成“Golden Cock Brand Shoe Polish”,这是直译,从笔墨上来看并没有甚么语法毛病,可是从词义内在上阐发却犯了语用毛病,缘故原由在于译者不睬解“Cock”一词在英语言语中的另外一种寄义,它除人们熟知的公鸡之不测,在糊口中凡是指汉子的生殖器。因而,准确的翻译办法是将“cock”交换为“rooster”(雄鸡)。别的,我国的金鸡奖该当翻译为“Golden Rooster Prize”,中国的十二属相鸡年翻译为“Rooster Year”。

  中国企业要进入天下500强,从预国际化阶段开端就要放眼天下,不管是企业称号仍是品牌称号都要与国际接轨,要有前瞻性,必然要思索中西方文明差别,免得在此后的国际化历程中蒙受波折和严重丧失。

  另有一种状况是我国的一些出名品牌在国际化过程当中因为在品牌翻译时没有思索中西方文明差别,成果呈现语用失误,从而也会招致丢掉外洋市场,如许的案例也很多。

  跟着中国参加WTO,中国企业不竭走向国际市场,中国品牌开端垂垂走向天下。据2002年国际品牌评比成果,环球最具代价的100个品牌中,前10位别离是适口可乐、微软、IBN、通用电气、英特尔、诺基亚、迪斯尼、麦当劳、万宝路和奔跑。

  2010年“天下品牌500强”排行榜触及的国度总计28个,此中美国占“500强”中的237席,比上幼年4席;法国以47个品牌数位居第二,日本以41个品牌排名第三。当选品牌数目前十名的国度另有英国、德国、瑞士、中国、意大利、荷兰和瑞典。中国当选的17个品牌还包罗遐想包装网站、中国银行、中国人寿、中国石油包装设想、华为、中国国际航空、中国石化、中国中化、群众日报、青岛啤酒和中国电信。

  比年来,我国的企业特别是电子品牌在走品牌国际化方面做得很好,公司不惟一中文称号,另有对应的英文品牌称号,比方:海尔(Haier),美的(Midea),遐想(Lenovo),格力(Gree),创维(Skyworth),海信(Hisense)等等。可是同时也有一些企业在取名时由于没有思索到中西方文明差别,为公司此后走向国际设置了停滞。上面我们就来阐发几个典范案例。

  所谓品牌,指的是该商品的品商标或该公司的称号。尽人皆知,品牌既是该产物的形象代表,又是该产物的质量表征。别的还负担着开辟市场、激起消耗者购置愿望的感化。跟着我国商品经济的疾速开展,中国商家不再满意于海内市场,纷繁把眼光对准了国际市场,因而要在日益剧烈的国际海内市场所作中争得一席之地,各路商家可谓挖空心思。除优良的质量、标致的包装等身分外,一个好的商品称号也是相当主要的。企业取名关于企业品牌成立十分主要。

  2010年景立于广州的广州澳加拓商业有限公司专业处置户外用品的研发、消费、贩卖,是一家综合性的企业。其品牌OLD GOAT(山羊王),主营产物有户外用鞋,功用性打扮,别的还消费背包、帐篷、睡袋等。OLD GOAT在英语中意为“老色狼”。如许的品牌在外洋生怕是会吓跑主顾的,特别是女主顾。

  在品牌预国际化阶段给公司取名相当主要,此中不容无视的一个主要身分就是要思索中西方文明差别。不然企业一旦建立起了本人的品牌,在此后的品牌国际化过程当中将会碰到一些难以克制的费事和停滞。

  “白象”作为中文商标是没有任何贰言的,可是其英文“White Elephant”却给进入英语国度的市场带来倒霉的影响。“White Elephant”“白象”出自英语中的一个典故包装设想。在印度、泰国包装设想、缅甸等国白象(white elephant)被视为崇高不成进犯的植物,人们从不会让它们劳作。听说要豢养一头白象“white elephant”破费惊人。以是畴前中亚的国王对看不扎眼的大臣就赏给他们白象,让他为豢养御赐的白象而一贫如洗。今后白象“white elephant”一词厥后演化成指无用的人或物,养着无用,弃之惋惜,成了人们的鸡肋。试想假如白象便利面作为品牌出口到英语国度的话,谁情愿买一大堆无用的便利面回家呢?

  企业白象食物团体,是河南省食粮深加工和食物消费龙头企业、四川白家粉丝与河南白象便利面因商标“长得太像”而对簿公堂,在颠末3年的“博弈”后终究分出输赢包装设想。最高群众法院断定四川白家公然向白象抱歉,并在2012年6月后不得再利用“白家”商标。据理解,四川“白家”此后能够被“白家陈记”商标替换。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:精美包装的英文
  • 编辑:田佳
  • 相关文章